【トラベル英会話】機内で使える便利な英語

トラベル英会話

こんにちはひろです。

みなさんは飛行機の旅行は好きですか?

やっぱりあの空間はちょっと緊張しますよね。

機内って狭いし疑問に思うことも
いっぱいあるかと思います。

実は、私は航空会社に在職してますので
よくあるご質問や状況を想定しやすいかと
思います。

日本便は海外の航空会社でも基準、緊急時の為に
1名は日本語スピーカーの客室乗務員を乗せて
ます。しかし、ポジションが違うと飛行中、機内で
一度も見かけないといったこともあります。

そのような時は、英語で客室乗務員と
会話をしなくてはいけなくなります。

今回はそんなちょっと知りたい飛行機機内
の事情と機内で使われる便利な英会話を
ご説明したいと思います。

下記のような内容をご説明いたしますので
どうぞ最後までお読みいただき、ご旅行の際
に参考ししてください。😊

  • 機内でよく使われる英語は
  • 機内で困った時にはどうすればいいか
  • 機内の事情を知りたい

搭乗後の質問あれこれ


機内に搭乗する時は、同時にたくさんの方が
機内を行き交いするのでストレスを感じるかと
思います。

まずは手荷物と搭乗券をしっかりと持ち
座席番号を確認し席を探してください。
機内に搭乗する時はパスポートは必要ありません。

座席を確認できたら、手荷物を頭上のロッカー
か小さな手荷物なら前の座席の下に置いても
大丈夫です。

それでは、搭乗の時に考えられる会話を
あげてみましょう。

すみません、席が見つかりません
”Excuse me, I can’t find my seat.”
”Excuse me, can you tell me where
 is my seat?”


すみません、私の席に他の方が
座ってます。
”Excuse me, someone is sitting in
 my seat.”


すみません、搭乗口の待合席に携帯
を忘れてきました。
”Excuse me, I left my mobile phone
  at waiting lounge near gate accidentally.”


席が離れてしまってるんですが、
隣同士にしてもらえますか?
”Excuse me, our seats are separated.
 Can we have seats together?
 Can you put our seats together?”


トイレを使っていいですか?
”Excuse me, Can I use a bathroom now?”

機内搭乗の時は客室乗務員も定刻に出発
できるように忙しく準備をしてます。

座席以外のサービスや予約内容などの質問
は離陸後にしたほうがいいでしょう。

機内サービス中の質問あれこれ


離陸後、シートベルトサインが消えた後は
席を自由に立つことができます。

客室乗務員は機内サービスや入国カードなど
の準備に入ります。

すみません お水をください
”Excuse me, Can I have a cup of
 water please.”


すみません、ペンを貸してくれますか?
”Excuse me, Can I borrow your pen?”


すみません、席を変わっていいですか?
”Excuse me, Can I move to the other seat?”


すみません、コーヒーとビールをください。
”Excuse me, Can I have a cup of coffee
 and one beer please?”


<コーヒー、ティーの言い方>
ブラックコーヒー、ミルク、砂糖なし
Black coffee, no sugar
砂糖入りブラックコーヒー
Black coffee with sugar
ミルクティー砂糖なし
White tea without sugar

ミルクティー砂糖2つ
White tea with 2 sugars

コーヒーミルクだけ
White coffee no sugar


私は食事は含まれてますか?

”Do I include meals?”


何時に到着しますか?
”What time will we arrive?”


ベジタリアンミールはありますか?
”Do you have a Vegetarian meal?”


ゴミを下げてもらえますか?
”Excuse me, Could you collect rubbishes?”


すみません、ジュースをこぼしました
ペーパータオルか何かありますか?
”Excuse me, I spilled juice accidentally.
 Do you have a paper towel or a cloth?”


日本語を話せるクルーはいますか?
”Do you have a Japanese speaking crew?”


ナイフとフォークをいただけますか?
”Can I have a cutlery?(knife and fork)”


氷入りコーラをください。
”Can I have a coke with ice please?”
英会話のポイント『a』『the』 英文を書くときは文法に従いますが、会話では、
『 a  』『 the 』はそれほど強調する必要は
ありません。
会話文で 『a 』や『the』をつけるかつけないか
悩むほどのことはないということです。

しかし、特別『一つ』と強調する時は『one』を
使うと相手は理解しやすいでしょう。
” Can I have one of them? ”

” Can I have a paper towel? ”
*この場合聞き手はペーパータオルを
 何枚とか全く気にしてません。


その他お困りの時は


英会話で他人に話しかけたり、何かを頼む時は
『Excuse me?』から始めましょう。

すみません 気分が悪いのですが。
『Excuse me, I feel sick.』

気分が悪いI feel sick.
I feel not well.
飛行機酔い

travel sickness
I have a travel sickness.

お腹が痛いI have a stomach ache.

頭が痛いI have a headache.

歯が痛いI have a toothache.

めまいがするI feel dizzy.

吐き気がする

I feel throw up.

薬をください。
『Can I have a medicine please? 』


前の席の方がうるさいので
注意してください。
『The person is sitting in front me,
 he is very loud(noisy).
   Please ask him be quiet.』


到着後にフライトデッキを見せて
もらえますか?
『Can we have a look flight deck
  after landing please?』



私はピーナッツアレルギーです。
これにはピーナッツは入ってますか?
『I’m allergy to peanuts.
 Does this have any peanut in the ingredient?』



すみませんシックバックをください。
『Excuse me, Can I have a sick bag?』

機内で困ったときは尋ねるのをためらって
しまうこともありますが、客室乗務員にすぐ
相談した方がいいでしょう。

とくに体調が良くないといった健康に関わる
ことはなるべく早くお知らせください。

なぜなら、機内は気圧の影響で、健康の方でも
体調が変わることもあり、状況によっては
緊急着陸ということにもなり兼ねません。

おまけ


客室乗務員は機内ではいつも忙しくしてるように
見えますが、食事のサービスが終わった後は
一息つける時間です。


長いフライトになると、彼等も時間を持て余す
こともあるんですよ。
もし、話をしたい時は、食事サービスの後に
話しかけてみましょう。

まとめ


機内ってなかなか話しかけるタイミングを
逃してしまったりしますが、その時は座席に
あるコールボタンを利用しましょう。

旅行前に練習をして、どんどん使うことで
英語が身についていきます。

頭に入れた情報を上手にアウトプットして
英会話を上達させてください。